FAQ

よくある質問を、まとめて確認

GlobalManga AI の導入前によくある疑問をまとめました。
料金、使い方、翻訳品質、ポイント、ダウンロード、法人利用まで、よく聞かれる内容を掲載しています。

新規登録で400ポイントプレゼント
料金の疑問
使い方の疑問
品質・法人利用の疑問
無料登録して400pt受け取る 料金プランを見る
料金
30円/ページ〜の考え方
使い方
まず何をすればいいか
品質
標準翻訳と高品質翻訳の使い分け
法人
大量案件や相談可否
迷ったら、まずは 新規登録 → 少数ページで品質確認 がおすすめです。

よくある質問のカテゴリ

料金

単価、プラン、ポイント制、費用感に関する質問

使い方

導入フロー、最初の試し方、運用方法に関する質問

翻訳品質

標準翻訳と高品質翻訳の違い、使い分けに関する質問

法人・大口

出版社、制作会社、請求書払い、大量案件に関する質問

FAQ一覧

新規登録で受け取れるポイントを使って、まずは少数ページで品質確認するのがおすすめです。問題なければ、そのまま作品全体を標準翻訳し、必要ページのみ高品質翻訳に進めます。
最安単価の一例です。実際の単価はプラン、翻訳モード、契約条件、運用条件などによって異なります。
利用できます。ただし、コスト最適化の観点では、まず標準翻訳で全体を作成し、必要ページのみ高品質翻訳にする運用がおすすめです。
必要ポイントを確認したうえで、不足時のみ追加購入できます。前払いポイント制なので、予算管理しやすいのが特徴です。
翻訳後の画像はZIP形式でまとめてダウンロードできます。翻訳終了後にマイページにZIPダウンロードボタンからと翻訳終了後にダウンロードリンク付きメールを送信しますのでそのリンクからダウンロードしてください。確認、納品、販売準備など次工程へつなげやすい形式です。
はい。300ページ一括投入を想定した運用にも対応しやすい設計です。単行本規模や複数話まとめた処理にも向いています。
はい。出版社、制作会社、翻訳代行などの法人利用も想定しています。大量案件や運用条件についてはお問い合わせください。
大口案件や法人運用については個別相談の対象です。詳細はお問い合わせください。
もちろん可能です。まずはFree相当の使い方で少数ページから試し、仕上がりや運用感を確認してから継続利用に進めます。
必要に応じて可能ですが、コスト面ではおすすめしません。まず標準翻訳で全体を作り、見せ場や販売に重要なページだけ高品質翻訳にするほうが効率的です。

まだ不明点がある場合は

まずは少数ページで試してみるか、法人・大口案件はお問い合わせからご相談ください。
無料登録して400pt受け取る 問い合わせる